|vincere vel mori||to conquer or die|
|ante senectutem curavi ut bene viverem, in senectute (curo) ut bene moriar; bene autem mori est libenter mori||before old age I took care to live well; in old age I take care to die well; but to die well is to die willingly (Seneca)|
|Aut vincere aut mori||Either conquer or die|
|aut vincere aut mori||either victory or death|
|Bene legere saecla vincere||To read well is to master the ages. (Professor Isaac Flagg)|
|bono vinci satius est quam malo more injuriam vincere||the good would rather suffer defeat than defeat injustice by evil means (Sallust)|
|cogi qui potest nescit mori||the one who can be compelled knows not how to die (Seneca)|
|Crudelius est quam mori semper timere mortem||It is more cruel to always fear death than to die. (Seneca)|
|crux est si metuas quod vincere nequeas||it is torture to fear what you cannot overcome (Ausonius)|
|decet imperatorem stantem mori||an emperor ought to die standing (i.e., at his post) (Vespasian)|
|dignum laude virum Musa vetat mori||the Muse forbids the virtuous man to die (Horace)|
|dulce et decorum est pro patria mori||sweet and seemly it is to die for one’s country (Horace)|
|Dulce et decorum est pro patria mori.||it is sweet and fitting to die for ones country. (Horace)|
|effugere non potes necessitates, potes vincere||you cannot escape necessity, but you can overcome it (Seneca)|
|hic rogo, non furor est ne moriare mori?||I ask, is it not madness to die that you may not die? (Martial)|
|homini necesse est mori||man must die (Cicero)|
|ita feri ut se mori sentiat||strike him so that he can feel that he is dying (Suetonius, attributed to Caligula)|
|leges mori serviunt||laws are subservient to custom (Plautus)|
|leges neminem in paupertate vivere neque in anxietate mori permittunt||it is never the intention of the law that anyone shall live in poverty or die in anguish (Justinian)|
|lex universa est quæ jubet nasci et mori||there is a universal law that commands that we shall be born and we shall die (Publilius Syrus)|
Translations: 1 – 20 / 49
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 508
Total number of translations (in millions): 14.6
New: Hungarian<>Romanian, Romanian<>Spanish
Improved: English<>Hungarian, English<>Romanian, English<>Russian
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.