|promissio boni viri fit obligatio||the promise of an honest man is a bond|
|aliud legunt pueri, aliud viri, aliud senes||boys read books one way, men another, old men another (Terence)|
|arma, viri, ferte arma!; vocat lux ultima victos, nunquam omnes hodie moriemur inulti||arms, ye men, bring me arms!; their last day summons the vanquished; not all of us shall die unavenged this day (Virgil)|
|boni judicis est lites dirimere||a good judge is one who prevents litigation|
|boni pastoris est tondere pecus, non deglubere||it is the duty of a good shepherd to shear his sheep, not to flay them (Emperor Tiberius, in reference to taxation)|
|cignoni non sine causa Apoloni dicata sint, quod ab eo divinationem habere videantur, qua providentes quid in morte boni sit, cum cantu et voluptate moriantur||the swan is not dedicated to Apollo without cause, because foreseeing his happiness in death, he dies with singing and pleasure (Cicero)|
|Clara pacta, boni amici||Clear agreements, good friends|
|gaudent magni viri rebus adversis non aliter, quam fortes milites bellis||great men rejoice in adversity just as brave soldiers triumph in war (Seneca)|
|Impossibilium nulla obligatio est||Nobody has any obligation to the impossible. (Corpus Iuris Civilis)|
|impossibilium nulla obligatio est||there is no legal obligation to perform impossibilities (Celsus)|
|in angustis amici boni apparent||good friends appear in difficulties|
|itidemque ut sæpe jam in multis locis, plus insciens quis fecit quam prodens boni||and so it happens oft in many instances; more good is done without our knowledge than is intended by us (Plautus)|
|Ivs est ars boni et aeqvi||Law is the art of the good and the just|
|jus est ars boni et æqui||law is the art of the good and the just|
|non sentire mala sua non est hominis et non ferre non est viri||not to feel one’s misfortunes is not human, not to bear them is not manly (Seneca)|
|non sentiunt viri fortes in acie vulnera||in the stress of battle brave men do not feel their wounds (Cicero)|
|nullius boni sine socio jucunda possessio (est)||without friends to share it, no good we possess is truly enjoyable (Seneca)|
|nullum majus boni imperii instrumentum quam bonos amicos esse||there can be no more effectual instrument of good government than good friends (Tacitus)|
|oderunt peccare boni virtutis amore||good men hate to sin out of their love of virtue (Horace)|
|pace tanti viri||if so great a man will forgive me (sometimes said sarcastically)|
Translations: 1 – 20 / 31
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 500
Total number of translations (in millions): 14.5
Improved: Russian<>Ukrainian, Russian<>Kazakh
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.