|nil debet||he owes nothing|
|accusare nemo se debet nisi coram Deo||no one is bound to accuse himself unless it be before God|
|aliquis non debet esse judex in propria causa||no one should be a judge in his own cause|
|candidus in nauta turpis color; æquoris unda debet et a radiis sideris esse niger||a fair complexion is a disgrace in a sailor; he ought to be tanned from the spray of the sea and the rays of the sun (Ovid)|
|Commodum ex iniuria sua nemo habere debet||No person ought to have advantage from his own wrong|
|cui licet quod majus, non debet quod minus est non licere||he to whom the greater thing is lawful, has certainly a right to do the smaller thing|
|dicique beatus ante obitum nemo supremaque funera debet||no one should be called happy before he is dead and buried (Ovid)|
|Felis qvi nihil debet||Happy [is] he who owes nothing|
|felix qui nihil debet||happy is the one who owes nothing|
|fortunam debet quisque manere suam||everyone ought to live within his means (Ovid)|
|intera fortunam quisque debet manere suam||every man should stay within his own fortune (Ovid)|
|intra fortunam quisque debet manere suam||everyone should confine himself within the bounds of his own fortune (Ovid)|
|jus civile neque inflecti gratia, neque perfringi potentia, neque adulterari pecunia debet||the law ought neither to be warped by favor, nor shattered by power, nor corrupted by money (Cicero)|
|nec historia debet egredi veritatem, et honeste factis veritas sufficit||history should not overstep the limits of truth, and indeed, in recording noble deeds, the truth is sufficient (Pliny the Younger)|
|nemo debet bis puniri pro uno delicto||no one shall be punished twice for the same offense (i.e., the principle of double jeopardy)|
|nemo debet bis vexari pro una et eadem causa||no one shall be harassed twice for the same cause|
|nemo debet esse judex in propria causa||no one ought to be judge in his own cause|
|nemo debet ex aliena jactura lucrari||no one ought to gain by another person’s loss|
|ponamus nimios gemitus; flagrantior æquo non debet dolor esse viri, nec vulnere major||let us dismiss excessive laments; a man’s grief should not be immoderate, nor greater than the wound received (Juvenal)|
|qui sentit commodum, sentire debet et onus||the one who derives the advantage should endure the burden|
Translations: 1 – 20 / 23
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 508
Total number of translations (in millions): 14.6
New: Hungarian<>Romanian, Romanian<>Spanish
Improved: English<>Hungarian, English<>Romanian, English<>Russian
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.