|multa tulit fecitque puer, sudavit et alsit, ut posset contingere metam||he suffered and did much in youth, he bore heat and cold, in order to reach the goal|
|ad metam||to the mark|
|adeo facilius est multa facere quam diu||it is much easier to try one’s hand at many things than to concentrate one’s powers on one thing (Quintilian)|
|amans iratus multa mentitur||an angry lover tells himself many lies (Publilius Syrus)|
|Amans iratus multa mentitur sibi||An angry lover tells himself many lies.|
|atqui vultus erat multa et præclara minantis||and yet you had the look of one who threatened (i.e., promised) many fine things (Horace)|
|crescentem sequitur cura pecuniam, majorumque fames. Multa petentibus desunt multa. Bene est cui Deus obtulit parca quod satis est manu||the accumulation of wealth is followed by an increase of care and by an appetite for more. The one who seeks for much will ever be in want of much. It is best with him to whom God has given that which is sufficient, though every satisfaction be withheld (|
|desunt inopiæ multa, avaritiæ omnia||poverty is in want of many things, avarice of everything (Publilius Syrus)|
|disce, puer, virtutem ex me, verumque laborem, fortunam ex aliis||learn, my son, virtue and true labor from me, good fortune from others (Virgil)|
|dissimiles hic vir, et ille puer||how different from the present man was the youth of earlier days (Ovid)|
|Facilius est multa facere quam diu||It is easier to do many things than to do one for a long time. (Quintilianus)|
|facte nova virtute, puer; sic itur ad astra||go on and increase in valor, young man; thus the path to immortality (Virgil)|
|fastidientis est stomachi multa degustare||it proves a dainty stomach to taste of many things (Seneca)|
|gratis anhelans, multa agendo nihil agens||panting without a cause, and, in pretending to do much, really doing nothing (Phædrus)|
|Hic puer est stultissimus omnium!||This boy is the stupidest of all!|
|hoc Herculi, Iovis satu edito, potuit fortasse contingere, nobis non item||this might perchance happen to Hercules, of the royal seed of Jove, but not to us (Cicero)|
|hos ego versiculos feci, tulit alter honores||I wrote these lines, another has taken the credit (Virgil)|
|hos ego versiculos feci, tulit alter honores; sic vos non vobis fertis aratra boves; sic vos non vobis mellificatis apes; sic vos non vobis vellora fertis aves; sic vos non vobis nidificatis aves||I wrote these lines, another received the credit; thus do you oxen bear the yoke for others; thus do you bees make honey for others; thus do you sheep wear fleeces for others; thus do you birds build nests for others (Virgil)|
|ignoscas aliis multa, nil tibi||you should forgive many things in others, but nothing in yourself (Ausonius)|
|ille crucem sceleris pretium tulit, hic diadema||that one man found a cross the reward of his guilt, this one, a diadem (Juvenal)|
Translations: 1 – 20 / 84
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 498
Total number of translations (in millions): 14.4
New: Belarusian<>Russian, Portuguese<>Russian, Japanese (Kanji)<>Russian
Improved: English<>Portuguese, English<>Spanish, Portuguese<>Spanish
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.