Results for: Abschiednehmen/Begleitung/Verschieben
German Japanese (Kanji)
Abschiednehmen/Begleitung/Verschieben見送り;見送 [みおくり]
(eine Art) Volkslied (in der Edo-Zeit)/Wandermönch, der zur Begleitung mit zwei Holzblocktrommeln z.B. satirische Sūtras singtちょぼくれ [ちょぼくれ]
allein gehen/ohne Begleitung gehen/selbständig gehen/selbständig sein/auf eigenen Füßen stehen独り歩きする [ひとりあるきする]
alleine reisen/ohne Begleitung reisen一人旅をする [ひとりたびをする]
Alleingehen/Gehen ohne Begleitung/Gehen ohne fremde Hilfe/Gehen aus eigener Kraft/Auf-eigenen-Füßen-Stehen/Selbständigkeit/Eigendynamik/Verselbständigung一人歩き;独り歩き [ひとりあるき]
Alleinreisen/Reisen ohne Begleitung一人旅;独り旅 [ひとりたび]
Arbeitsantritt in Begleitung eines Kunden (einer Hostess)同伴出勤 [どうはんしゅっきん]
aufschieben/verschieben/vorübergehend einstellen/zurückstellen遅らす;後らす;おくらす [おくらす]
aufschieben/verschieben/vorübergehend einstellen/zurückstellen (eine Uhr)遅らせる;後らせる [おくらせる]
aufschieben/verschieben/zurückstellen/übriglassen後回しにする [あとまわしにする]
ausdehnen/ausstrecken/verlängern/verschieben/aufschieben/verzögern/ausbreiten/auslegen/machen (das Bett)延べる;伸べる;のべる [のべる]
Bambusflöten-Begleitungしの入り;篠入り;篠入 [しのいり]
Begleiter/Begleitung付き添いの方 [つきそいのほう]
Begleitung共伴 [きょうはん]
Begleitung随伴 [ずいはん]
 

Translations: 115 / 135

Your Recent Searches

Total number of language pairs: 544
Total number of translations (in millions): 15.4

Recent searches

Afr>Polflits
Cze>Crozdvořilý
Lat>Gerlaudat
Eng>Gerkibitzers
Pol>Dutoznaczanie
Eng>En2teller
Eng>Croimpaired
Chi>Cze
Cze>Hunakvizice
Pol>Spakuchenka
Rom>Engcap(sef)
Cro>Slokandidat
Jpk>Eng満俺
Ita>Engcotonaceo
Eng>Armperazine
Spa>Freeco
Afr>Engongedierte
Pol>Spaboleść
Kur>Enggeh
Ger>DutTreppe
Esp>Poleldevigita