|granting of a franchise; granting of an immunity or exemption||franchising|
|ability of the body to develop immunity||immunocompetence|
|abstention from voting (at the polls), not granting vote||nonvoting|
|act granting land to settlers, Canadian act granting land to settlers||Homestead Act|
|act of bestowing, giving, granting; act of disclosing, telling; disclosure, revelation, communication||impartation|
|action or operation, company acting as agent, franchise; bureau; office; means of action, method, government organization||agency|
|add microorganisms to a culture, introduce a virus or microorganism into a person or animal to create immunity to a disease, immunize; introduce microorganisms into a culture medium; instill or implant beliefs or ideas, protect somebody against disease||inoculate|
|allergy or immunity test||intradermal test|
|authorized to market a companies goods or services, owning a franchise||franchised|
|can be paid; may be settled, granting payment to somebody, liabilities, requiring payment||payable|
|charter granting rights, document acknowledging rights||Magna Carta; Magna Charta|
|charter party, constitution, document granting certain rights and privileges; contract, lease, document of authorization, formal document of incorporation, grant a charter, hire, rent, rent or lease of transport, rent or lease transport, rented or leas...||charter|
|cheap ticket, concession road, giving up, yielding; something which is given up; franchise, right to use or sell something; (British) discount, land subdivision, reluctant yielding, right to use land, small business outlet inside another establishment,...||concession|
|church blessing, clerical exemption from civil trial||benefit of clergy|
|clear or obvious, document granting a patent, document granting a right, exclusive right to an invention or design; invention or design that is protected by a patent, exclusive right to market an invention, government grant, grant a patent to somebody,...||patent|
|company awarding franchise||franchiser; franchisor|
|compensation, exemption from penalties, insurance, payment for loss or damage, compensation; insurance against possible loss or damage||indemnity|
|compensation, recompense; letter of exemption from an obligation, exempting document||quittance|
|condescend to give something, condescend to giving or granting something (as a wish); agree or commit to something, promise something||vouchsafe|
|condition of being insusceptible to a disease; exemption, freedom, protection, exemption from prosecution, freedom from responsibility or punishment, resistance to disease||immunity|
Translations: 1 – 20 / 57
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 508
Total number of translations (in millions): 14.6
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.