|add a footnote to a text, additional detail, information at foot of page, minor detail, reference or comment at the bottom of a page or end of a chapter; direction to a comment which appears in the continuation of a document, supply with footnotes||footnote|
|(about an area of land or a source of information) able to be mined (excavated, searched)||minable|
|(about horses) having an abnormal bony growth on the foot||ringboned|
|(Anatomy) hand, forelimb including the hand or foot (Latin), wrist and hand||manus|
|(Arabic) door, gate (often appears as part of the names of places, for example "Bab el Mandeb"), title of Persian religious leader||Bab|
|(Archaic) landowner (according to a particular document), assistant to proofreader, document stand||copyholder|
|(Astronomy) name of a constellation close to Canis Major and Canis Minor; (Archaic) unicorn, Unicorn constellation||Monoceros|
|(British) flow that goes in the opposite direction of the normal flow||contraflow|
|(Classical Mythology) one who is partly human and partly god; human who has been made into a god, human with powers of a god, minor god, somebody treated like god||demigod|
|(Computer Communications) "Information Superhighway", Internet, information superhighway||infobahn|
|(Computers) characters that do not appear in a printed document (such as carriage return, tabs, line feed, etc.)||whitespace|
|(Computers) digital interface for musical instruments, standard for information transfer between electronic musical instruments and computers||MIDI|
|(Computers) document used as a foundation for new documents having a uniform style; cutting tool, master, master molecule, pattern, short beam||template|
|(Computers) file format for files that defines WWW channels (with information about the Web pages, images, ActiveX controls, page content, etc.)||CDF (Channel Definition Format)|
|(Computers) file that provides information about the manner of operation of a program (in a Windows environment)||PIF (program information file)|
|(Computers) model developed by IBM for the insurance industry (helps insurance companies integrate information technology into their businesses)||IAA (Insurance Application Architecture)|
|(Computers) model developed by IBM for the insurance industry (helps insurance companies integrate information technology into their businesses), IAA||Insurance Application Architecture|
|(Computers) name for binary files which are transferred in USENET (as opposed to text files)||binaries|
|(Computers) preparation of a diskette or hard disk for reading and writing; design, setting of configurations of a document||formatting|
|(Computers) screen and text editor used primarily on UNIX systems (produced by the Free Software Foundation)||Emacs|
Translations: 1 – 20 / 1940
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 492
Total number of translations (in millions): 14.3
Improved: English<>Chinese, English<>Italian, English<>Russian
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.