|(Art) mixture of linseed oil and mastic varnish||magilp|
|(Art) mixture of linseed oil and mastic varnish||megilp|
|(about a mixture) separated into component ingredients; broken up into sections or parts||fractionated|
|(Chemistry) acid phosphate, mixture containing calcium acid phosphate and calcium sulfate (mainly used as an agricultural fertilizer)||superphosphate|
|(Cooking) flavoring made from finely chopped vegetables and herbs with meat; mixture of finely chopped vegetables used as a bed for braised meat||mirepoix|
|78 rpm phonograph record, apply shellac to something, defeat easily, hit repeatedly, purified resin, varnish||shellac; shellack|
|a trademark for a milky mixture of magnesium hydroxide and water, used as a laxative and antacid||Milk of Magnesia|
|a trademark for a mixture of aluminum powder and metal oxide, usually of iron, that gives off great heat when ignited.||Thermit; Thermite|
|ability to inspire dread, arouse respect or fear, amaze, intimidate, cause awe in somebody, fright; respect, veneration, mixture of wonder and dread||awe|
|accumulate, hoard; bring together, add up to a number, collective, total, taking all units as a whole, combination; conjunction; group; mixture, forming a total, ingredients of concrete, mineral mixture resembling rock, sum total, unite||aggregate|
|acid from linseed||linolenic acid|
|act of choking; throttle (in a car), artichoke, be too moved to speak, block passage or channel, fuel mixture regulator for engine, inedible central part of artichoke, lose nerve and falter, noise of choking, prevent breathing by constricting throat, p...||choke|
|act of getting ready, act of preparing; arrangement, act of putting in order; medicinal substance, substance concocted for medical purposes, homework, mixture, preparatory measure, preparing something or somebody, readiness, softening approach to disso...||preparation|
|act of igniting or causing to burn; state of catching fire, means of starting engine, process of igniting, spark that ignites fuel-air mixture||ignition|
|act of intermingling; something added to a mixture; mixture of ingredients||intermixture|
|act of stitching patches together; item made from stitching patches together, mixture, patches sewn together||patchwork|
|act or process of solving a problem or question; explanation, answer; dissolving of one substance into another; mixture made up of one substance that has dissolved into another, answer to a puzzle, ending of something, finding of a solution, fluid with...||solution|
|add interest, add together, consisting of more than one part, divided into parts, enclosed area; mixture, substance composed of different elements, group of buildings, having parts, intensify something, made from two or more words, make something by co...||compound|
|addition of nitrates to a mixture (Chemistry)||nitration|
|adhesive mixture, beat somebody severely, cause to adhere, stick; insert information that was copied or taken from another place into the current document (Computers); hit, strike (Slang), cover a surface with paste, dough; glue; spread; toothpaste, so...||paste|
Translations: 1 – 20 / 178
EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. These dictionaries are the result of the work of many authors who worked very hard and finally offered their product free of charge on the internet thus making it easier to all of us to communicate with each other. Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. Some of the words may be incorrectly translated or mistyped.
Esperanto is only partially translated. Please help us improve this site by translating its interface.
Total number of language pairs: 500
Total number of translations (in millions): 14.5
There are several ways to use this dictionary. The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets).
Look at the complete list of languages: Available language pairs
There are two Japanese-English (and Japanese-French) dictionaries and one contains Kanji and Kana (Kana in English and French pair due to improved searching). For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other.
Perhaps the best way to enable dictionary search is through integration into the search field of your browser. To add EUdict alongside Google, Yahoo!, Amazon and other search engines in Mozilla Firefox or Internet Explorer, simply click on link after the title Browser integration, select appropriate language pair and confirm your decision. And you're ready to go; select EUdict from the drop-down list in search field (Firefox) or address bar (IE), input a word and press Enter. In Chrome, first click on a language pair and change the search keyword in the field 'Keyword' to a keyword (eg: 'eudict'). Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary.
If you want to type a character which isn't on your keyboard, simply pick it from a list of special characters. If you are unable to add a bookmarklet in Mozilla Firefox according to the instructions above, there is another way; right click on a link and select Bookmark this link… Now you can drag this link from Bookmarks to the Bookmarks Toolbar.
Instead of clicking the Search button, just press Enter. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Sometimes you can find translation results directly from Google by typing: eudict word. If you are searching for a word in Japanese (Kanji) dictionary and not receiving any results, try without Kana (term in brackets). If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Disable spellchecking in Firefox by going to Tools → Options → Advanced → Check my spelling as I type. Why not add a EUdict search form to your web site? Form
My name is Tomislav Kuzmic, I live in Croatia and this site is my personal project. I am responsible for the concept, design, programming and development. I do this in my spare time. To contact me for any reason please send me an email to tkuzmic at gmail dot com. Let me take this chance to thank all who contributed to the making of these dictionaries and improving the site's quality:
EUdict is online since May 9, 2005 and English<>Croatian dictionary on tkuzmic.com since June 16, 2003.